Визит Вейко Касперксакса со студентами в Школу каллиграфии и РНБ 10.09.14

Опубликовано Сен 17, 2014

10 сентября  Центр искусства каллиграфии принимал гостей из Финлядского общества каллиграфов (Suomen kalligrafiayhdistys). Они прибыли в наш город впервые и хотели познакомиться не только с красотами Петербурга и его окрестностей, богатыми коллекциями Эрмитажа и Русского музея, но и русской каллиграфической традицией.

 Латиница и кириллица  имеют около 25% общих знаков, полностью совпадающих по написанию, либо близких друг другу, тем не менее, в Западной Европе и Скандинавии существует представление, что кириллическая каллиграфия является чем-то невероятно сложным и трудно доступным для изучения, подобно японской или арабской каллиграфии. Два мастер-класса, которые были устроены специально для наших гостей, имели целью познакомить  финских и английских каллиграфов именно с традиционными кириллическими видами письма: вязь, как воплощение порядка и строгости, и скоропись — образец максимальной свободы и спонтанности в письме.

Во время мастер – класса гости познакомились с историческими образцами русской вязи, её основными родовыми чертами, а затем под руководством педагогов Центра попробовали писать учебный её вариант. Весьма успешному освоению написания вязи, возможно, способствовал и тот факт, что в течение трех часов педагог Татьяна Степановна Петренко вела мастер-класс на английском языке.

Тайны высшей математики русского письма – скорописи, раскрывал для гостей руководитель Центра каллиграфии Петр Петрович Чобитько. Участники мастер-класса попробовали писать сворописные буквы сначала карандашом, затем птичьим пером, а после этого  одним из сложнейших каллиграфических инструментов – остроконечной кистью. Многообразие вариантов букв, необычные их соединения, сложный ритм строк, написанных скорописью стали впечатляющим открытием для наших гостей. Было интересно наблюдать, как постепенно уходит робость и настороженность перед кириллическими буквами, а  на смену приходит заинтересованность, радость узнавания.  И как они сами сказали – этот урок будет новым этапом в их творчестве и дальнейшей работе.

На следующий день знакомство с русской письменной культурой продолжилось в Национальной публичной библиотеке им. Салтыкова-Щедрина.  Сотрудники Рукописного отдела библиотеки радушно встретили гостей и показали подготовленные  образцы кириллическогописьма. Настоящим открытием  для них стал 8-метровый «Азбуковник» 17 века, демонстрирующий высочайшее мастерство русских каллиграфов Оружейной палаты . Здесь даже сдержанный и работавший со многими знаменитыми манускриптами руководитель делегации Вейко Касперксакс не смог удержать восхищенного возгласа.

Специально для финских каллиграфов из фондов Рукописного отдела была подобрана еще одна уникальная экспозиция  — западноевропейских манускриптов (с 6 в. по 16 в.). Сотрудники библиотеки выставили жемчужины коллекции, среди которых оказался лист Островного евангелия 8 века — достойное продолжение списка шедевров древнеирландской письменной культуры, таких как Евангелие Линдерсфарн и Келлская книга.